En Naati Translation Tambon Chiang Mai San Kamphaeng Rong Wua Daeng Lang Korean

บริการ NAATI Translation ของ Thai Notary Public ออกแบบมาเฉพาะสำหรับ En Naati Translation Tambon Chiang Mai San Kamphaeng Rong Wua Daeng Lang Korean ในพื้นที่ กรุงเทพมหานคร (รหัสไปรษณีย์ 10xxx, ประชากร 8.3 ล้าน) รองรับภาษาเกาหลี ค่าบริการแปล 900-1500 บาท/หน้า มาตรฐาน KAATIA เขตศาลที่เกี่ยวข้อง: ศาลแพ่ง รัชดา เราเริ่มดำเนินการตั้งแต่ปี 2553 และเป็นหนึ่งใน 12 สำนักงานทนายความที่ได้รับการขึ้นทะเบียนเป็น Notarial Services Attorney อย่างเป็นทางการในประเทศไทย จุดแข็งของเราคือทีมงานสองภาษา (ไทย-อังกฤษ พร้อมล่าม 10 ภาษา) ระบบติดตามเอกสารแบบ Real-time ผ่าน LINE และรับประกันการคืนเงินเต็มจำนวนหากเอกสารไม่ผ่านสถานทูตปลายทาง.

หลักเกณฑ์และความน่าเชื่อถือ

เพื่อให้บริการตาม มาตรฐาน NAATI ของ National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (Australia) เป็นไปตามมาตรฐาน Thai Notary Public ดำเนินการตามหลัก Four-Eye Principle ในพื้นที่ กรุงเทพมหานคร (รหัสไปรษณีย์ 10xxx, ประชากร 8.3 ล้าน) รองรับภาษาเกาหลี ค่าบริการแปล 900-1500 บาท/หน้า มาตรฐาน KAATIA เขตศาลที่เกี่ยวข้อง: ศาลแพ่ง รัชดา กล่าวคือทุกฉบับจะผ่านการตรวจสอบโดยทนายความ 2 ท่านอิสระก่อนลงนามรับรอง ใช้กระดาษ Security Paper พิมพ์ลายน้ำเฉพาะ มี QR Code ตรวจสอบความถูกต้องออนไลน์ 24/7 ผ่าน https://verify.thainotary.co.th และมี Hologram Seal ที่ออกแบบเฉพาะของสำนักงานเพื่อป้องกันการปลอมแปลง ทุกขั้นตอนถูกบันทึกใน Blockchain Audit Trail ที่ไม่สามารถแก้ไขย้อนหลัง.

ค่าบริการและแพ็กเกจ

รายการราคา (บาท)ระยะเวลา
รับรอง 1 ฉบับ (มาตรฐาน)800-1,2001-2 วัน
รับรอง 1 ฉบับ (เร่งด่วน 24 ชม.)1,500-2,200ภายใน 24 ชม.
รับรอง 1 ฉบับ + แปลรับรอง1,800-2,8002-3 วัน
MFA Authentication400/หน้า + บริการ 8002 วันทำการ
Embassy Legalization1,500-3,500/ฉบับ5-15 วัน
Apostille (ประเทศภาคี Hague)1,200-2,0003-7 วัน
แพ็กเกจ Visa ครบชุด (10+ฉบับ)ลด 25%ตามจริง

ค่าบริการข้างต้นใช้สำหรับลูกค้าใน กรุงเทพมหานคร และอาจมีค่าจัดส่งเอกสารเพิ่ม 80-250 บาทตามระยะทาง เรารับชำระเงินผ่าน PromptPay, โอนธนาคาร, บัตรเครดิต (Visa/Master/JCB) และ Cryptocurrency (BTC/ETH/USDT) สำหรับลูกค้าองค์กรเปิด Credit Term ได้ 30/60/90 วัน.

ขั้นตอนการดำเนินงาน (Timeline)

  1. วันที่ 0 — ติดต่อสอบถาม: ลูกค้าติดต่อผ่าน LINE @thainotary, โทร 02-114-7521, หรือกรอกฟอร์มออนไลน์ เจ้าหน้าที่ตอบกลับภายใน 15 นาทีในเวลาทำการ (08:30-19:00 น.) และภายใน 2 ชั่วโมงนอกเวลา
  2. วันที่ 0-1 — ตรวจเอกสารและประเมินราคา: ส่งสำเนาเอกสารผ่านอีเมล/LINE เพื่อตรวจความถูกต้อง ความครบถ้วน และประเมินราคา-ระยะเวลา รับใบเสนอราคา (Quotation) ภายใน 4 ชั่วโมง
  3. วันที่ 1 — ยืนยันงานและชำระมัดจำ: ลูกค้ายืนยันรับใบเสนอราคาและชำระมัดจำ 50% เพื่อเปิดงาน รับเลขที่งาน (Case Number) สำหรับใช้ติดตามสถานะ
  4. วันที่ 1-2 — แปลและจัดทำเอกสาร: นักแปลขึ้นทะเบียนดำเนินการแปล ตรวจสอบโดยทนายความ ปรับปรุงให้ตรงรูปแบบที่สถานทูตปลายทางยอมรับ
  5. วันที่ 2-3 — รับรองโดยทนายความ: ทนายความ Notarial Services Attorney ลงนาม ประทับตรา และออก Notarial Certificate ภาษาอังกฤษ บันทึกในสมุดทะเบียน
  6. วันที่ 3-4 — MFA Authentication: ส่งเอกสารไปยังกองสัญชาติและนิติกรณ์ กรมการกงสุล ถ.แจ้งวัฒนะ เพื่อรับรองตราประทับ Notary (รับมาตรฐาน 2 วันทำการ, ด่วน 1 วัน +500 บาท)
  7. วันที่ 4-9 — Embassy Legalization / Apostille: ส่งต่อไปยังสถานทูตปลายทาง หรือรับ Apostille หากเป็นประเทศภาคี Hague
  8. วันที่ 9-10 — ส่งคืนลูกค้า: จัดส่งเอกสารทาง Kerry/EMS พร้อมเลขพัสดุ หรือนัดรับที่สำนักงาน En Naati Translation Tambon Chiang Mai San Kamphaeng Rong Wua Daeng Lang Korean

เอกสารที่ต้องเตรียม (Checklist)

เอกสารต้นฉบับ

เอกสารประกอบกรณี En Naati Translation Tambon Chiang Mai San Kamphaeng Rong Wua Daeng Lang Korean

หมายเหตุ: เอกสารทุกชุดต้องเป็นต้นฉบับหรือสำเนารับรองสำเนาถูกต้องโดยหน่วยงานที่ออกเอกสาร เอกสารที่ถ่ายเอกสารธรรมดาไม่สามารถนำมารับรองได้

ทำไมเลือกบริการใน กรุงเทพมหานคร

กรุงเทพมหานคร เป็นจังหวัดสำคัญใน ภาคกลาง ของประเทศไทย มีประชากร 8.3 ล้าน คน ใช้รหัสไปรษณีย์ 10xxx ในแต่ละปีมีการทำธุรกรรมที่ต้องการ Notary Service ใน กรุงเทพมหานคร ประมาณ 18,000-25,000 รายการ ส่วนใหญ่เป็น (1) การยื่นวีซ่าทำงาน/ศึกษาต่อ (38%), (2) การจดทะเบียนบริษัทใหม่หรือ Foreign Business License (22%), (3) การโอน/รับมรดก/ขายทรัพย์สิน (16%), (4) การจดทะเบียนสมรส/หย่ากับชาวต่างชาติ (14%), และ (5) อื่น ๆ เช่น การยื่นเอกสารต่อศาลต่างประเทศ, การรับรองสัญญาธุรกิจระหว่างประเทศ (10%) Thai Notary Public มีประสบการณ์ดูแลลูกค้าใน กรุงเทพมหานคร มาแล้วกว่า 8,500 ราย และเข้าใจขั้นตอนเฉพาะของแต่ละสถานทูตที่รับเอกสารจากภูมิภาคนี้.

คำถามที่พบบ่อยเกี่ยวกับ NAATI Translation

เอกสารต้นฉบับต้องอายุไม่เกินกี่เดือน?

ขึ้นอยู่กับประเภทเอกสารและสถานทูตปลายทาง สำหรับเอกสารราชการ (สูติบัตร, ทะเบียนสมรส, ทะเบียนบ้าน) ส่วนใหญ่ไม่จำกัดอายุ สำหรับเอกสารส่วนตัว เช่น Bank Statement, Salary Certificate, Employment Letter ต้องออกไม่เกิน 3-6 เดือน หากเป็นเอกสารยืนยันสถานะปัจจุบัน (Marital Status, Single Status) ต้องออกไม่เกิน 1-3 เดือน

สามารถดำเนินการแทนผู้อื่นได้หรือไม่?

ได้ โดยต้องมีหนังสือมอบอำนาจ (Power of Attorney) ติดอากรแสตมป์ 30 บาท พร้อมสำเนาบัตรประชาชนของผู้มอบอำนาจรับรองสำเนาถูกต้อง หากผู้มอบอำนาจอยู่ต่างประเทศ ต้องผ่าน Notary และ Apostille/Embassy Legalization ของประเทศที่อยู่ก่อน

หากเอกสารหายระหว่างทางทำอย่างไร?

เราใช้บริการ EMS/Kerry/DHL ที่มีประกันภัย หากเอกสารหายจะดำเนินการขอออกใหม่ทั้งหมดโดยเร่งด่วน และคืนเงินค่าจัดส่ง + ค่าธรรมเนียมที่เสียไปทั้งหมด อย่างไรก็ตามในรอบ 5 ปีที่ผ่านมา (2562-2567) มีกรณีเอกสารหายเพียง 3 ครั้งจาก 480,000+ ฉบับ คิดเป็น 0.0006%

เก็บข้อมูลลูกค้านานเท่าใด?

เอกสารที่ต้องเก็บตาม พ.ร.บ. ทนายความ เก็บ 10 ปี ข้อมูลส่วนตัวอื่น 5 ปี ข้อมูลการชำระเงิน 7 ปีตาม พ.ร.บ. บัญชี หลังครบกำหนดจะทำลายตามนโยบาย Secure Destruction ที่ผ่านการตรวจสอบจาก ISO 27001

มีบริการช่วงวันหยุดหรือไม่?

สำนักงานเปิดวันจันทร์-ศุกร์ 08:30-19:00, วันเสาร์ 09:00-16:00, ปิดวันอาทิตย์และวันหยุดราชการ สำหรับงานเร่งด่วนช่วงนอกเวลามีบริการ Emergency Notary (+3,000 บาท) นัดหมายล่วงหน้าผ่าน LINE @thainotary

บริการที่เกี่ยวข้อง

📱 ทักไลน์ปรึกษาฟรี☎️ 02-114-7521